Guantxe : Euskara : gaztelera
-------------------------------------------------------------------------------------------
Aba : Aba : Hendidura
Abama : aba-ama : hendidura-madre
Abara : aba-ara : hendidura-tierra
Abarzo : abartso : frondoso
Abeana : aba-aka-ana : hendidura-difunto-hermandad
Abote : abots : de voz (quizás eco)
Abona : abo-ona : lugar de la boca (apertura, entrada, etc)
Acero : asero : holgado
Achaman : etxe-man : casa-autoridad
Achamon : etxe-mon(h)o : casa-monte
Ache : etxe : casa
Achkakak : etxe-kaka-aka : casa de los despojos de los muertos
Adaar : ata-ara : la tierra de la puerta
Adai : ata-ai : puerta del río de fuego
Adama : ata-ama : la tierra de la madre
Adan : atan : en la puerta
Ade : ate : puerta
Afo : abo : boca
Afur : abu-ur : boca(salida)-aguas
Aga : aka : difunto
Agan : akan : mijo
Agana : aka-ana : hermandad de los difuntos
Agar®a : agarra : zarzal
Agua-h-uco : aguai-uko : aguaje-rechaza
Aguaite : aguai-te : corriente de agua-temporada
Aguara : aguai-ara : aguaje-tierra
Akara :aka-ara :difuntos-tierra
Akatan : aka-atan : difuntos en la puerta
Ali : ali : alimento
Amada : ama-ata : madre-puerta
Amaka : ama-aka : difunto de la madre
Amanai : ama-nai : voluntad de la madre
Ana : ana : hermandad
Anaga : ana-aka : hermandad de los difuntos
Andia : andia : grande
Anate : ana-ate : hermandad de la puerta
Ara : ara : tierra, pais
Aracara : ara-kara : tierra-fuego
Aragai : ara-kai : tierra de la ribera
Araguaite : ara-gu-aita : ara-nuestro-padre
Arahutava : ara-h-uda-aba : tierra-aguas-bocas
Arama : ara-ama : tierra de la madre
Araota : ara-ota : tierra de aliagas
Araotabo : ara-ota-abo : tierra-para secar-boca
Areces : aretze : ternero
Areza : areza : el armario, el anaquel
Arguama : arku-ama : tumba de la madre
Arguineguin : argi-eguin : Hace luz (pueblo con pocas nubes al sur de Gran Canaria)
Ar®idane : arri-dane : piedra-todo
Aridane : arridana : todo piedra
Arigoña : arri-gune : lugar de piedras
Aris : aritx : roble
Arona : arona : el vagabundo (extranjero)
Arure : arru-ura : barranco-las aguas
Arutaba : arru-uda-aba : barranco-aguas-bocas
Asebe : asaba : antepasados
Atabara : ata-bara : venido a parar a la puerta
Ateuna : ate-iun : puerta de la señora
Burbarata : buru-barata : lugar principal de trueque
Buga : buka : fin, término
Corcos : korkotix : jorobado
Datartako : da-tartako : esta-temblando
Eneto : enetu : apropiarse de algo
Galdar : galdar : caldera
Gan : gan : cumbre, parte alta
Gandia : gandia : la montaña
Ganigo : gan-igo : subir a la parte alta
Garaete : gara-ate : la entrada del alto (carretera de Ingenio a Tijarana)
Garia : garia : el trigo
Gorgano : gorga-no : fondo del río-donde
Guanaba : gu-ana-aba : nuestro padre de la hermandad
Icoru : ikoros : donde se hace madeja
Ifara : ibara : la vega, el valle
Irune : Irun : telar, hilar
Itote : itote : gotera
Jandia : jan-tia : comer-cerdo
Kaitafa : kai-ita-aba : si segado en el cementerio
Korbo : korbo : pesebre
Malagua : mala-aguai : tierra arrastrada-aguaje
Noharco : no-h-arku : donde-el arco (la tumba)
Nun : nun : donde
Orrone : orrone : huracán
Orotava : oro-taba : todo-taladrado
Ru : arru : barranco
Sale : zale : reverencia, oración
Tamadaba : ata-ama-ata-aba : puerta de la madre, puerta de los sacerdotes
Telde : telde : rebaño
Urin : urin : manteca, carne