TARTESSOS: TESIS OFICIALISTAS

 
                                                     

KRONOS - EL IMPERIO ATLANTE

 

  Jose Luis Garcia Feliu

 

  LOS LIGURES

 

 

 

 

Música

on/off

Perseo

 

Ya hemos leído "quien" es Medusa. Ahora y en este mito vas a comprobar en un relato magistral como la Lengua simbólica y la Lengua cognoscitiva se unen en estrecho abrazo para juntas abrirte la "única puerta" que las hace operativas a las dos, "nuestra n". A partir de este "mito" desaparece la contradicción entre las dos Lenguas y a partir de este "mito" la misma "puerta" te abrirá las dos sendas que, entrelazadas alrededor del sentido común, ascienden por el caduceo hermético.

 

Acrisio, rey de Argos y su esposa Eurídice (ninfa dríade) tienen una sola hija, Dánae.

 

Acrisio: acri-siØo: Estás en el Verbo (Øo) que genera la única (si) - generación (i) de nuestra mayor palabra (acr). Acrisio es una forma primaria de nombrar a nuestra n.

 

Eurídice: e-Øurí-dic-e: La palabra (c) genera (i) el discurso (d) sí es (e...e) el Verbo (Ø) de nuestra (u) mayor (r) generación (i). La "palabra" es Acrisio y ésta palabra genera al "discurso-Lengua" sí es "el Verbo de nuestra Ley"... sí es nuestra n.

 

Y tienen por hija a Dánae: d-á-n-aØe: Nuestro Verbo es (aØe) la "n" de nuestro discurso (lengua cognoscitiva), pero también: Nuestro verbo es "nuestra n" del discurso (lengua simbólica). Con Dánae aparece por primera vez nombrada en toda su capacidad y competencia nuestra n.

 

Acrisio avisado por un oráculo de que su nieto será el causante de su muerte. Cuando su nieto haga operativa a la "nuestra n" de su "madre" el concepto que encarna Acrisio quedará obsoleto y por consiguiente "morirá", ese es contenido de la advertencia oracular.

 

Acrisio para evitar que Dánae conozca varón la encierra en una "torre".

 

No será la única que corra esta suerte en los mitos, a Tánato lo encerró Sísifo y a Dioniso lo encadenó dentro de otra, Penteo. Una "torre" que llegue hasta el cielo fue el origen de la odisea de Abram.

 

Una "torre" es "un desarrollo legal construido con palabras (piedras y ladrillos) que se eleva desde la superficie (el sentido común) de la "tierra" (sociedad) hacia el "eo" del Verbo que reside en el cielo (arquetipo o ideal de la Ley).

 

Pero Zeus, enamorado de tan bella joven, se convirtió en "lluvia de oro" y atravesando los muros la cubrió dejándola preñada.

 

La Ley es "el mejor o mayor concepto" y así sus símbolos serán el mejor o mayor de... entre los animales su símbolo será el León, de entre los "cuatro elementos" él de tan blanco, transparente, el aire y entre los metales, el oro.

 

El "oro", el más preciado de los metales, el metal de más fina ley. Oro, junto a incienso y mirra serán los regalos de tres magos al Verbo hecho hombre. Y en... "la tierra de Javilá, donde hay oro. El oro de aquella tierra es fino. Allí se encuentran bedelio y ónice", nos dice el Génesis.

Oro, incienso y mirra. Oro, bedelio y ónice. Un metal, una gomoresina y una piedra y las tres, las más preciadas en su clase y en su momento histórico. Tres símbolos de lo más preciado por hombres sin saberlo y magos conociendo. Ley, Lengua y Palabra: la kâbala. Tres dones del y para el Verbo, y contenido inapreciable en la "tierra" de que fueron expulsados.

 

Y así fue como Dánae preñada de Zeus, transmutado en la Ley, dio a luz a Perseo.

 

Perseo: p-ers-"eo": El "eo" es: lo único más grande es el Sentido común. El "eo" es: la ley, el metodo (lo único más grande) es el Sentido común.

 

Acrisio para librarse de su nieto lo introdujo junto a su madre en un arcón y lo dejó a merced de las corrientes en el mar. Pero Zeus atento a la suerte que puedan correr su hijo y su amante dirige el arcón hacia la isla de Sérifos.

 

Un "arcón" es una forma primera de "arca" y el "arca" puedes leerla en el apartado del Génesis en su epígrafe de Noé, pero en esta época que ahora nos ocupa y en el mito de Koridwen aparece una barca sin "vela"... una barca sin "b"... una "arca" que transportará un "proyecto de pacto o acuerdo", el pacto Taliesin, así arcas, barcas y arcones, simbólicamente deben considerarse contenedores de "escritos, conceptos o elementos lingüísticos".

 

Océano es un titán territorial y su territorio es el "mar" pero además es un titán lingüístico que escribe sobre "su territorio"... sobre el "mar" y es que el "mar" simbólicamente es nuestra "Lengua en el discurso"... es "nuestra (a) mayor (r) práctica (m)".

 

Entramos de lleno en el mito, pues acabamos de dejar a (los conceptos) Perseo y Dánae en un (sobre) arcón flotando en la Lengua para arribar a la "isla" de Sérifos.

 

Sérifos: sé-ri-f-os: Únicamente estás en (os) la Lengua (f) y únicamente es (sé) la Ley (ri).

 

Tres son las "generaciones" de los kure para llegar a la kâbala. La generación del Verbo es la Palabra, la generación posible es la Lengua y "la más grande" generación es la Ley... el "oro", el "león"...

 

Sérifos es una "isla" de kures en un mar de keras, es una isla de "Lengua simbólica" en el "territorio de la Lengua cognoscitiva", el mar de Océano.

 

Dictis, un pescador, recoge el arcón con su "red" y viendo su contenido, lleva a Dánae y al niño Perseo a su humilde cabaña.

 

Dictis es un "pescador" kure que tiene sólo su "red" y una pobre "cabaña".

 

Dictis: di-cti-s:Únicamente (s) la generación de (i) la "palabra posible" es (ct) la generación del discurso (di). Como puedes comprobar su "cabaña" es muy pobre, se encuentra en los comienzos de la lengua discursiva, ni siquiera tiene en su "cabaña" a la palabra simbólica (kl) como expresión del Verbo para abrir su discurso.

De todos es sabido que nuestra "piedra" se encuentra por igual en los grandes palacios y en las chozas de los campesinos, Noé y Abram la tienen en sus "tiendas" y Zeus la encontrará en la pobre choza en que viven Baucis y Filemón. Nuestra palabra está en nuestra Lengua y esa es tu casa, el lugar donde vives y construyes tu vida.

 

Dictis, al igual que el Herákles capturó a la Cierva de Kerinia y al Jabalí de Erimanto, captura el arcón y su precioso contenido con su "red", con sus "argumentos discursivos" que aunque con pocos recursos no dejan de ser eficaces en el "mar de la Lengua".

 

Y pasan los años, Perseo es ya un joven, cuando el hermano del pescador y rey de la isla, Polidectes, se siente atraído por Dánae y esto molestaba bastante a Perseo.

 

Polidectes piensa en como alejar al hijo para así facilitarse el acceso a la madre e...impone un tributo nuevo que ha de ser pagado con caballos.

 

Polidectes: poli-d-ecte-s: El discurso (d) únicamente (s) depende de (e...e) la "palabra" posible (ct) y la generación de la ley-método (li) está en el sentido común (po).

 

Esa "palabra posible" pudiera ser la "na" de Dánae ya que seria un excelente complemento operativo para el concepto regente en su parte "dectes" ya que al concepto Perseo ya lo tiene parcialmente incorporado en su prefijo "poli".

 

Y ese "poli" es lo único que lo diferencia de su hermano, no parece este el momento de leer los prefijos en la Lengua, señalar que no son infrecuentes, hipo, tele... y todos tienen su propia dinámica en relación a las palabras que complementan.

 

Perseo carece de caballos y pide le sea cambiado este tributo por un trabajo. Polidectes aprovecha la ocasión para alejar definitivamente al joven y pide en compensación la cabeza de la gorgona Medusa.

 

Por suerte para Perseo, Tenia tiene "cuentas" pendientes con Medusa desde que ésta se había ayuntado con Apolo en su Templo.

 

Tenia le entrega su "escudo de bronce" y le indica el camino para encontrar a las Grayas, hermanas de las Gorgonas y únicas que conocían su paradero en lo más extremo y profundo del mar de Océano y como llegar a él. Las Grayas como acabamos de leer son las leyes en la Lengua y por consiguiente saben donde encontrar a la "na" (nuestra n) de las Gorgo"na".

 

Perseo siguiendo las instrucciones de Tenia se dirige hacia el Atlas y allí en una cueva encuentra a las tres hermanas Grayas. Perseo hacía pregunta tras pregunta y las Grayas movidas por la curiosidad querían todas ver a tan impertinente joven para lo cual se pasaban una a otra el único ojo de que disponían. Perseo en un descuido se apoderó del ojo y puso como condición para devolverlo que le enseñaran el camino para llegar hasta sus hermanas Gorgonas.

 

Las Grayas con tal de recuperar su ojo se lo revelan, pero Perseo una vez conocido el camino y para evitar que puedan avisar a sus hermanas antes de que él llegue, arroja el "ojo" al río que va al lago del Tritón.

 

Recuerda lo que acabas de leer sobre las Grayas y el lago Tritón.

 

Las ninfas del lago apreciaron el "regalo" de Perseo y le dieron para el viaje: un casco que te hace invisible al ponértelo, unas sandalias aladas y un saco "especial".

 

Por su parte Hermes le proporcionó una espada de bronce curva.

 

Como puedes comprobar el relato se mantiene en el discurso, los símbolos que ya te son conocidos como el "ojo" de las Grayas, así como éstas y las ninfas, personajes que ya conoces, los pasaré por alto. Tenia y Hermes aunque tienen alguna presencia, no es tan relevante como para adelantar su lectura, sólo leeremos los símbolos que no conocemos.

 

El primer símbolo que aparece es el "escudo de bronce" de Tenia. Un escudo cuando es utilizado en los mitos de una forma deliberada, no es un "objeto defensivo" y debemos tomar esta palabra en su acepción de "continente", paraguas bajo el cual nos situamos o se suceden unos acontecimientos. En el escudo del Herákles puedes "leer" todos los trabajos que bajo su égida realizó y cuando este relato termine la "cabeza de Medusa" se incorporará al "escudo" de Tenia como el máximo exponente del saber alrededor del cual orbitan todos los conocimientos y es que Tenia es la "Sabiduría" y su escudo es "el espejo de la Sabiduría".

 

Un "casco que te hace invisible"... en la Lengua, las ninfas le enseñan a Perseo como crear palabras que "son el contenido de la palabra", le enseñan a hacerse "b" y así no poder ser distinguido en la Lengua cognoscitiva una vez que se adentre en el interior del "mar de Océano" en busca de la "gruta" donde viven las Gorgonas. Para encontrar a "nuestra n" antes tiene que dominar la "b".

 

Unas "sandalias aladas", como las de Hermes, veloz mensajero de los dioses. Una sandalia perderá Jasón al cruzar el río Anauro y si Aquiles hubiese llevado sandalias seguiría vivo. Si en la superficie de la tierra reside el sentido común y es en los pies del hombre donde nacen "discurso y lengua oculta", una en cada pierna, subiendo por ellas se articulan en las rodillas y terminan uniéndose en la meta que es la Ley, allí donde nace la Lengua y entra el sentido común de la tierra al hombre reside "nuestra n", Iesus fue "crucificado" con los dos pies "unidos por el mismo clavo". Aquiles no murió porque "una flecha alcanzara su talón" sino porque "un argumento le alcanzó en el único punto de su cuerpo en que su Verbo era vulnerable, nuestra n, su talón".

 

Talón: Nuestra Ley posible (Tal) está "oculta y viva" (ón).

 

Unas sandalias son un contenedor de "nuestra n" y con ellas puedes desplazarte con suma velocidad por la Lengua oculta o cognoscitiva y si tienen, cual Pegaso, dos "alas", si poseen las dos leyes, i-n, de la Lengua, más rápido aún.

 

Y finalmente, las ninfas del lago de la Lengua del Tritón le han regalado un saco "especial", porque "nuestra n" no entra en cualquier sitio y debemos protegernos de su "visión", los que la conocen, por respeto y los que la conocen deben evitar que aquellos que la desconocen la vean pues, pueden ser tratados como herejes o locos.

 

Hermes le regala una espada curva de bronce, cuando próximamente leamos los metales sabrás que "bronce" no sólo designa al producto metálico, sino que por extensión califica como de lo "más perfecto" a aquello a lo que se refiere. El "David" de Miguel Ángel es un "bronce", una obra perfecta y perfectamente acabada y nuestra Lengua a partir de Perseo es de "bronce". Una "espada de bronce de Hermes" es un instrumento hermético perfecto.

 

Perseo sigue las instrucciones de las Grayas y llega a la gruta donde viven las Gorgonas, están dormidas, circunstancia que aprovecha para acercarse a ellas andando de espaldas para no mirar a Medusa pues, al verla quedaría paralizado, pero usando el escudo de bronce de Tenia como espejo para guiarse, al llegar junto a Medusa le corta la cabeza con la espada de Hermes y sin volverse la introduce en el saco "especial".

 

Las hermanas Gorgonas inmortales se despiertan, pero ya es tarde, Perseo se ha puesto el casco que le hace invisible y confundido entre las palabras cognoscitivas que pueblan a Océano en sus entrañas, huye velozmente haciendo uso de sus sandalias.

 

Sólo hay un importante detalle que ha de ser resaltado, pues es de importancia capital para la comprensión de "todos" los mitos.

 

Perseo se acerca a "nuestra n" caminando de espaldas, los hijos de Noé entran en la "tienda" de su padre Noé caminando de espaldas para no ver la "desnudez" de su "dormido" padre (dormido como Medusa). Si Perseo introduce la cabeza de Medusa en un saco para llevársela, estos cubrirán la desnudez de su padre con una manta para sacarlo a la luz del día, en ambos casos "nuestra n" queda oculta a la vista del "discurso". Pero lo notable es que en ambos casos lo hacen de espaldas y es que en nuestra Lengua "los últimos serán los primeros" y tienes que tenerlo en cuenta no sólo para comenzar a leer un mito sino siempre.

 

Perseo, el concepto en él que "lo más grande" se encarna en el "sentido común" se ha hecho con la "na", nuestra n, residente en lo "más profundo del mar de Océano"... de la Lengua cognoscitiva u oculta y ahora de vuelta vamos a leer como se hace con la "na", nuestra n discursiva con lo que las unifica en "su concepto", en el sentido común.

 

Cefeo, rey de Yope, tiene con su esposa Casiopea una hija llamada Andrómeda.

 

Casiopea había comparado a su hija con las nereidas y de resultas Andrómeda se encuentra expuesta a un monstruo marino.

 

Cefeo ha prometido que su hija se casará con aquél que la salve.

 

El lugar donde se desarrolla el drama es "las dos leyes (Y) están en el lugar donde el Verbo es (o..e) el sentido común (p)": Yope, sitio sumamente favorable para Perseo.

 

El concepto "regente" pone a la Lengua en dependencia de la palabra en su "eo": Cefeo, pero es su esposa, complemento operativo y por tanto autentica protagonista la que nos aclara a esa palabra.

 

Casiopea. CasiØo-peØa: Nuestro Verbo (Øa) es el sentido común (pe) y está generando (iØo) únicamente a nuestra palabra (Cas)... está generando a su hija Andrómeda.

 

Andrómeda: Andró-meda: Nuestra n (an) está en la Lengua Simbolica (dró) y la práctica es (me) nuestro discurso (da).

 

Andrómeda se encuentra expuesta en un entrante del territorio-discurso en el mar-cognoscitivo, nuestra n del discurso se encuentra expuesta y a la vista de los "monstruos marinos", Perseo utilizará de nuevo su "instrumento hermético" para "matar" al monstruo y hacerse con Andrómeda.

 

Perseo con el mismo instrumento hermético se hace con nuestra n cognoscitiva y con nuestra n discursiva o simbólica, desde ahora esta confluencia es posible, en el trabajo del Herakles de "la limpieza de los establos de Augias" vemos como nuestra n simbólica - los establos - se complementa con nuestra n cognoscitiva - Augias - conformando una única nuestra n que nos abre la lectura del mito.

 

Durante los preparativos de la boda, Fineo, hermano del rey reclama a Andrómeda, pues habia estado prometida a él, pero Perseo lo petrifico con una mirada de la cabeza de Medusa. Fineo es el "eo" de nuestra n cognoscitiva, la que "genera a la Lengua", y sí Andrómeda se "casa" con él, en la Lengua dejaría de existir como independiente la nuestra n simbólica... y esto no es operativo, por lo que los creadores del mito se adelantan a posibles "recalcitrantes" puristas. 

 

Perseo "se casa" con Andrómeda y vuelve con ella a la isla de Sérifos. Estando allí morirá petrificado el rey Polidectes y posible concepto sentido común, al igual que el concepto posible nuestra n que es Acrisio morirá cuando desde allí regresen a Argos.

 

Perseo y Andrómeda acabaran sus días como reyes de Tirinto... "el conocimiento posible está en (nto) la Ley (ri) y en la Lengua (ti)... primer posicionamiento ideológico de los kera del Ponto y los kure de Argos (Arcadia) frente al "conocimiento posible está en la palabra" de los Atlantes cronianos.

 

Aquellos que construyeron este mito, así como aquellos a los que iba dirigido, hacía ya largo tiempo que dominaban la Lengua cognoscitiva u oculta, primera en ser creada. Por esta razón el mito se recrea más en su parte discursiva y simbólica.

 

Cuando Erictonio inventó "la cuadriga", las tres manifestaciones del Verbo (kâbala) más su aportación, la Lengua simbólica, se produjo entre los cultivadores de la Lengua la paradoja que llamaron acertadamente gorgona Medusa, y en este mito hemos visto como la nuestra n de la Gorgona puede convivir e incluso ser la misma que la nuestra n de Andrómeda en el Sentido común que es Perseo.

 

A partir de ahora "pr" será una forma más de referirnos a la Lengua, junto a la "F", "br" y "dr".

 

Vamos ahora a hacer unas reflexiones que completen la lectura de este hermoso mito.

 

La primera es que su importancia supera con mucho los márgenes de la Lengua y esta conjunción de los intelectuales linguistas kera, ninfas Naia, con los intelectuales legalistas kure, ninfas Dríade, dará paso al nacimiento de las ninfas Nayade y a la confluencia de los tres "ríos", corrientes de opinión política que en Arcadia coexisten, Ínaco, Asterión y Cefiso en el río que controlará el poder político en Argos, el río Haliacmón y sus Nayade, militantes, vendrán representados en su concepto simbólico, Hera, "patrona de Argos". Será este "río", corriente de opinión política, el que protagonice y dirija toda la Heraklita.

 

La segunda es consecuencia de la anterior, la acabamos de ver escenificada en la unión de Crio y Euribia y aquí es la unión de Calirroe con el monstruo Crisaor surgido del descabezado torso de Medusa y con ellos el nacimiento de Equidna y de su hermano Geriones "él de las tres cabezas", comenzando a cristalizar la ruptura de la organización Gea que se escenificará con el nacimiento del Herakles y del Pacto Ífikles.

 

La tercera es de tan largo recorrido que llega hasta nosotros, me refiero naturalmente al trabajo de Belerofontes y la Quimera.

 

 

 

 

 Hit Counter